翻译书面资料的工作我趁着吃午饭的时间加了个班提前完成了,复查结束后以邮箱的形式发到对象手中。
到下午的时候经理才姗姗来迟,一来就把我叫进了办公室里。
看着他一脸阴沉的样子我以为他是发现了昨晚上的事情,但没想到他一开口却是把我夸了一遍,“刚才学校那边来消息了,说是你这次翻译的工作做得很好,所以想让你到那边做个口译的活儿,我替你答应了。”
“真的吗?”这个消息着实让我惊喜了一下,“什么时候?”
“不着急,得三天后呢,一会儿学校那边把资料发过来,你先熟悉熟悉!”经理揉了揉红通通的眼睛,隔着一张办公桌都能闻到他身上的酒味。
“经理,您要是忙我就先出去了。”我试探地看了他一眼。
这时经理叫住了我,“昨儿那个沈总……”
“经、经理……”我的嘴唇一下子就哆嗦了起来,我就知道是福不是祸,是祸躲不过。
“啧……那个沈总说你工作还不错,就是……他们公司现在针对法国那边做事业拓展,需要一名法翻,想跟咱们翻译社签订一份长期的合作合约。只是现在茉莉还在国外,一时半会儿的又回不来。这件事我还没答应。”
“您千万不能答应!”我想都没想直接冒出这句话来。
经理不明所以的看向我,“怎么了?”
“我、我能力不够,胜任不了这么大的工作,而且……”
“而且什么?”突然间,身后传来了熟悉的声音。听到声音的那一瞬,我的身体赫然僵住了。直觉告诉我,不能转过身去,已经狼狈过一次了,不能再有第二次。