返回目录
关灯 护眼
加入书架

第 116 章(2 / 2)

“您是从德国来的吗?”内森问她。

“您为什么这么问呢?”希尔维娅好奇地看着他,“我们所有人都是从德国上船的,不是吗?”

“不,只是,您的法语说得很好。”内森说,“不带一点德国人的口音。”

希尔维娅笑了一下,甲板上空荡荡的,只有他们两个人:“而您的法语带着魁北克腔调。”

“什么?”内森颇为惊讶地看着她。

“您的法语带着魁北克腔调。”希尔维娅重复了一遍,她在美国读书的时候,有个蒙特利尔大学毕业的加拿大同学,所以对这种口音非常敏[gǎn],“法国人的清音是绝对不送气的,而加拿大人的清音则送气明显。”

内森皱了皱眉:“是吗?或许我的朋友里有人是加拿大人,我受了他们的影响。”

希尔维娅点了点头,表示接受这个说法。但她心里很清楚:眼前这个加拿大人应该和纳粹有着千丝万缕的联系,或者干脆就是个间谍。否则,作为一个大英帝国的臣民,是很难通过德国边检到瑞典来的。

她本以为内森受了这个挫折会知难而退,但他丝毫不在意地继续问她:“那您是法国人?”

“瑞士人。”希尔维娅说。她对这种漫无目的的对话感到危险——如果这条船上有德国情报机关的人,那她和眼前这位素不相识的内森先生就都完了。她匆匆地结束了谈话,回到了自己的舱室。

第二天,船在丹麦靠了岸,那天阳光极好,岸边到处是叫卖的小摊贩。希尔维娅买了一张德文的报纸,坐在甲板上翻起来。报上几乎都是戈培尔的宣传机构炮制出来的新闻,什么前线形式一片良好一类的老说辞。她无聊地向后翻去,发现有一张她熟悉的面容出现在了报纸上——赫尔穆特·兰特。

是一份讣告。

“......抱着对耶稣基督的坚定信仰,兰特上校将他年轻的生命奉献给祖国。”

署名是兰特的家人。

希尔维娅第一次觉得太阳如此刺眼,几乎让她双目发痛,她撑起身,想要回舱室去休息一下,没走几步路就摔倒在了地上,她觉得眼前发黑,然后就什么都不知道了。

等她再醒过来的时候,船已经航行在了海面上。她躺在自己的舱室里,内森坐在她的对面:“您还好吗?威廷根施坦因小姐?”

希尔维娅摇了摇头,发出的声音很轻:“还好。”那张报纸被扣在桌上,还能看到兰特的照片。希尔维娅盯着它看了很久,才接受赫尔穆特·兰特死亡的事实。

“您要喝点水吗?”内森问她。桌上有一杯希尔维娅喝过的水。

光线从窗外射入,投在了玻璃杯上,恰好照出了上面的指纹。希尔维娅皱了皱眉:“请您端给我,好吗?”

内森浑然不觉。他把水杯端给希尔维娅,指纹留在了另外一侧——与之前那两枚毫不相同。

希尔维娅坐起身,把水杯放在了桌上,她清楚地记得,她离开舱室的时候,是把门锁上了的。

“您不喝吗?”内森奇怪地看着她。

希尔维娅举起杯子,便于他看得清楚些:“这个杯子上有三个人的指纹,您的,我的,还有一枚不知道是谁的。您可否帮我回忆一下,有谁碰过这个杯子?”

“没有....我发现您倒在甲板上,找船员开了门,把您扶了进来。”内森奇怪地看着她,“难道是船员碰了?”

希尔维娅闻了闻杯子:“苦杏仁味......有人想杀我。”

“您是说这船上有人要谋杀您?为什么?您有仇家吗?”内森站起了身,“我去通知船员封锁调查。”

希尔维娅摆了摆手:“不用了。如果我没猜错的话,动手的人已经离开了。我晕倒在甲板上是个偶然事件,如果一切正常的话,我应该死在丹麦,在第三帝国的统治范围内。”

内森以一种奇怪的眼神盯着她:“您是说,德国人要杀您?为什么呢?”

希尔维娅笑了笑,她不知道是谁派来了杀手,自然也不知道原因。但她很清楚她抓到了一个机会:

“因为一个月之前我还被羁押在集中营里。”

◎作者有话要说:

赫尔穆特·兰特牺牲于飞行事故,于10月7日夜死在医院中。10月11日在柏林举行了葬礼,戈林亲自参加。不过兰特家族的讣告是在11月24日才发表的。它少了一些鼓吹nazi意识形态的句子。