“系统,来几款菜谱!”她头也不抬,“每盒塞个多国语言小卡片,教他们午餐肉炒蛋、夹三明治——得简单到美国主妇看一眼就会,别整那些需要‘中式炒锅’的花活。”
系统唰地弹出菜谱列表,还配了卡通插图:“放心,连‘如何用罐头刀优雅开罐’都写上了,德国客户看了都得说‘严谨’。”
“这哪是卖罐头,是卖东方生活小确幸。”唐柠敲着礼盒设计稿笑,“至于单罐?就走经济款,咱们研发的四种口味加儿童版,本身就是王炸。”
视线移到猪鬃上,她嫌弃地扒拉两下捆绳:“这麻绳太像收废品的,换!”
笔下立刻冒出瓦楞纸箱,军绿底色配深蓝色条纹,正面砸上“Grade,Jiangzh(顶级品质,江州原产)”,字体粗得像钢筋,侧面画着猪鬃弹性测试图,硬邦邦的工业风扑面而来。
“再整份《江州猪鬃品质白皮书》!”她笑得像只偷腥的猫,“用数据砸晕他们!中英俄德四语对照,把咱的猪鬃跟别人家的放一起比硬度、比弹性,让苏联客户看了直拍大腿——‘这毛够硬!能造好刷子!’”
轮到笔记本时,唐柠的笔突然温柔起来。
学生款画成几何色块拼接,“KnowledgeJourney(知识之旅)”几个字跳得活泼;商务款用仿皮纹纸,烫银logo低调得像老派绅士;文化礼品款最费心思——宣纸质感封面画着江州望江楼,工笔花鸟旁边题着“清风徐来”,内页水印藏着缠枝莲纹,不细看根本发现不了。
“本子也得有调性。”她摸着设计稿点头,“学生款要热闹,商务款要靠谱,文化款嘛……得让他们拆包装时发出‘哇’的惊叹。”
最后轮到薄荷精油,唐柠盯着瓶身设计突然拍桌:“德国客户要实验室风?安排!白标签配黑线条,把纯度99.9%的检测报告直接印上去,‘Laboratorytested(实验室认证)’加粗到能闪瞎眼!”
转头又画另一个版本:米白底色上晕开水墨薄荷叶,“清风”两个字飘得像真有风在动,旁边题着“心随叶动,神清气宁”,配的英文翻译特意请系统润色得诗意:“Asleavesdance,peacefdstheheart”。
“东亚客户吃这套禅意。”她满意地吹了吹墨迹,“外盒搞成开窗的,让精油在里面像块绿宝石。再塞本芳疗小册子,结合点中医‘疏风散热’的说法,告诉他们这不是普通精油,是‘东方草本智慧’。”
系统突然弹出虚拟奖杯:“恭喜宿主解锁‘广交会卷王’称号!就这设计,65年的外商看了都得当场掏定金!”
唐柠把画稿捋整齐,指尖划过“北美家庭午餐肉”的笑脸图案:“卷才有钱赚,这次奋斗值我可得多赚点。”
系统立刻飘出个星星眼表情:“宿主厉害!那我现在就去给白皮书凑数据,保证让德国客户看了直呼‘Sehrgut(非常好)’!”